四川应用型自考 四川自考【课程】【书籍】订购入口

2020年四川自考日语阅读(二)知识点五

发布日期:2020-10-26 16:14:30 编辑整理:四川自考网 【字体:

中小企業が軒並み倒産する 中小企业接二连三破产

とうとう できた

とうとう日本へくることが出来た 终于来到了日本

先を見超えした投資 前瞻性的投资

生涯独身を通す 一辈子没结婚

を部屋に通す 把...让进房间

主張が通る 主张被采纳

とかく … がちだ 往往容易

試験のときは、とかく固くなりがちだ 考试时容易紧张

雑誌が特集を組む 杂志出专辑

時計回り 顺时针方向

怒りが解ける 气消了

どこからともなく 不知从何处

年毎の変化 每年的变化

自分の殻に閉じこもる 封闭在自己的小天地

厚くなったとたん 天一热,就...

どちらかというと 比较而言

どっちかかいうと 比较而言,取其一的话

書類を届けに伺う 去送文件

それまでの常識を覆す/くつがえす推翻传统理论

気兼ね/きがねをせずに别太拘束

機動力に富む 富于灵活性

聞くともなく聞いていると 不经意地一听

みるともなしにみていたら 不经意间一看

取り返しがつかない 无法挽回

日本を取り巻く環境 日本的环境

連絡の取りようがない 无法取得联系

努力を怠らない 不懈努力

長く持つ 耐久

長いこと 好久,长时间

ごみの投げ捨て 乱扔垃圾

あの人のことはもう投げている 那个人的事情,我已经放弃了.

社会に話題を投げる 为社会提供了话题

手伝うといっておいて、途中で投げられては困る说好帮忙的,如果中途不管,你这不是坑我吗

相手を納得させる 说服对方

何気ない一言が人を勇気づけたり、傷つけたりするものだ。 无意中的一句话,会鼓舞人或伤害他人

名前を読み上げる 点名

波に乗る 乘势

波に揉まれる もまれる 经受风雨

涙ながら訴える 哭诉

日本人の慣れ親しんでいる畳 日本人习惯并感受到亲切的榻榻米

何とか態勢を立て直したい 希望重新做好准备

ひどい怪我をした子供は、何とか助かりそうだ 受了重伤的那个孩子会得救的

元気? おかげさまで、なんとか 还好吗,谢了,还可以

本文标签:四川自考 文学类 2020年四川自考日语阅读(二)知识点五

转载请注明:文章转载自(http://www.sczk.sc.cn

本文地址:http://www.sczk.sc.cn/zl_wxl/24399.html


《四川自考网》免责声明:

(一)由于考试政策等各方面情况的不断调整与变化,本网站所提供的考试信息仅供参考,请以省考试院及院校官方发布公布的正式信息为准。

(二)本站文章内容信息来源出处标注为其他平台的稿件均为转载稿,免费转载出于非商业性学习目的,版权归原作者所有。如您对内容、版权等问题存在异议请与本站联系,我们会及时进行处理解决。联系邮箱:812379481@qq.com

四川自考便捷服务